[TWITTER/Trans] BTS Twitter [180919]

@BTS_twt :나이야 가라 ~~ 🤣 [RM]

Trans @BTS_twt : Age, go away ~~ 🤣 [RM]

(T/N: Title of a song by trot singer Kim Yongim, and also a wordplay on ‘Niagara Falls/나이아가라 푹포’ as RM spaced it out and tweaked a vowel.)

Credits :

Trans : Denise @ bts-trans


[Twitter/Trans] BTS Bighit [180917]

@bts_bighit : [] Thank you, Fort Worth! 잊지못할 아미들의 환호성.. 그리고 댄스💃🏻🕺🏻 우리 다시 만날 날까지 좋은 날이 많기를 내 말을 믿는 다면 하나 둘 셋💜

Trans @bts_bighit : [] Thank you, Fort Worth! The unforgettable sound of ARMYs cheering.. and dance💃🏻🕺🏻 Hoping for more good days up until the day we meet again; if you believe what I say then one two three💜*

Banner Translation:

I finally realise it So I love me**

(T/N: *Reference to lyrics from ‘Two! Three!’. **Lyrics from Epiphany.)

Credits :

Trans :Denise @ bts-trans

[Twitter/Trans] BTS Bighit [180916]

@bts_bighit : [] Thank you, Fort Worth! 방탄의 은하수는 바로, 아미! 내일 또 만나요~!

Trans @bts_bighit :[] Thank you, Fort Worth! Bangtan’s galaxy is none other than, ARMY! See you again tomorrow~!

Banner Translation:

We believe in your galaxy.

(T/N: Reference to lyrics from ‘Magic Shop’.)

Credits :

Trans :Denise @ bts-trans

[Twitter/Trans] BTS Bighit [180913]

@bts_bighit : [] Thank you, Bay area! 우리 손 꼭 잡고 오래오래 늘 함께☺️ 다음에 다시 만날 날을 기약하며 안녕~!

Trans @bts_bighit :[] Thank you, Bay area! We’ll certainly hold our hands tight and always be together for a long long time☺️ With the promise of meeting again another day, goodbye~!

Banner Translation: We’ll never let go of your hands* (T/N: *In reference to ‘I’m Fine’ lyrics where it goes “I’ll let go of your hand now”) Continue reading “[Twitter/Trans] BTS Bighit [180913]”

[Twitter/Trans] BTS Bighit [180910]

@bts_bighit : [] Thank you, LA! LA에서 4번의 공연은 아미들이 있었기에 할 수 있었습니다! We’ll come back soon!

Trans @bts_bighit :[] Thank you, LA! We were able to do our 4th concert in LA because ARMYs were there! We’ll come back soon!

Banner Trans:

Bangtan are seven stars that forever light up ARMY’s universe

Credits :

Trans :Soren @ bts-trans